维威克的三十六堂课
TES: Online Edition
Game Version: 9.2.7
Note: An archive of the original contents of the current versions of the complete text.
《布道五》
最后,气母猎人妻子的仿像人偶撑不住了。当初矮人族制作得过于匆忙,红山的灰烬减缓了它金色跟腱的运动。没过多久,它就扑倒在去往因多里尔之地的道路旁,倒地不起。过了八十天才被一支前往维洛斯首都(即阿玛莱西亚之城)的商队所发现。
维威克出生前还未与自己的族人同处过,所以他没有出声,让商队里的北地精灵以为这个仿像人偶是一具残破的空壳。一位负责保护商队的北地精灵战士说:
“看看这个,矮人族又想愚弄我们,用他们的血肉金属做成我们的模样。我们应该把它带到首都给母王阿耶姆看看,她会对敌人的新策略感兴趣的。”
商队领队却说:
“我怀疑我们这样吃力不讨好。如果我们在诺尔莫克停一下,把它卖给大衮那些赤妇,兴许能赚得更多,她们乐意为矮人族的奇技淫巧多付点钱。”
然而,另一位精通预言术的北地精灵却不安地看着这具仿像人偶。
“你雇我来不就是让我来寻找财富的吗?要我说,我建议听你手下这位勇士的话,把这个人偶拿给阿耶姆,因为这个东西虽然是敌人造的,里面却有即将或者已经成圣的东西。”
商队头领停了下来,仔细查看了气母猎人妻子的仿像人偶,虽然他一向会遵从预言家的建议,但是此时此刻,他心里只惦记着把它卖到诺尔莫克赚钱,特别是卖给赤妇们,那种月下绝无仅有的、让人全身挂彩腹部魔法亮。在欲望的驱使下,他拒绝把人偶交给阿耶姆母王。他下令改道前往诺尔莫克。
商队再次启程前,提议去首都的北地精灵战士把自己的钱丢给了商队头领,并说:
“我要买下这个仿像人偶,并给你一个警告:我们要和北方那些蓬头垢面的人开战了,我不会让阿耶姆母王腹背受敌。”
“尼瑞瓦,”商人头领道,“这还不够。我也以自己的方式信奉三位一体,不过我只不过想让自己的身心都获得更多满足。”
这下维威克再也无法保持缄默了,他把下面这些话语传进了尼瑞瓦的脑海里:
“你能听到这些话,快离去吧
快来吧,劝诫者,去投入一个清晰而未知之地吧。
在你于昨日安眠前保持安静。
融化的顽石不需要你的挽歌。”
于是尼瑞瓦杀了商人头领,掌控了商队。
最终的话语权归于审判庭。