Le Trinta e Seis Lezioni di Vivec
Fan Translation
Title: EsoBR - Tradução Português - v2023
Translators: rodrigo, frooke
Homepage: universoeso.com.br
Alt Page: esoui.com
Version: 1.1.2
Date: 2023-11-29
Note: Neste momento estamos com 100% do jogo traduzido, porém em fase de revisão, isso significa que ainda podem existir erros de códigos, palavras e diálogos, que serão consertados com a continuação do trabalho.
Sermão Trinta e Cinco
A Escritura do Amor:
“As fórmulas da magia Velothi adequada continuam na tradição antiga, mas essa virilidade está morta, ou seja, pelo menos substituída. A verdade deve sua natureza medicinal ao estabelecimento do mito da justiça. Suas propriedades curativas também se devem ao conceito de sacrifício. Príncipes, chefes e anjos concordam com a mesma noção. Esta é uma visão baseada principalmente na abolição prolífica de uma profanação implícita, vista em cerimônias, lutas de faca, caça e exploração do poético. Sobre o ritual de ocasiões, que vem a nós desde os dias do brilho da caverna, não posso dizer nada mais do que afrouxar sua equação de humores para a moeda lunar. Mais tarde, e com isso quero dizer muito, muito mais tarde, meu reinado será visto como um ato do amor supremo, que é um retorno do destino astral e dos casamentos entre. Com isso quero dizer as catástrofes, que virão de todos os cinco cantos. Subsequentes são as revisões, diferenciadas entre a esperança e o desesperado, situações que são apenas r exigido pela morte periódica do imutável. O tempo cósmico se repete: escrevi sobre isso em uma vida anterior. Uma imitação de submersão é a premonição do amor, sua loucura no submundo, com o que quero dizer o dia em que você lerá sobre fora de si mesmo na era do ouro. Pois naquele dia, que é uma sombra do conceito sacrificial, toda a história é obrigada a me ver como você é: apaixonado pelo mal. Manter os poderes intactos em tal estágio é permitir a existência do que só pode ser chamado de espírito contínuo. Faça do seu amor uma defesa contra o horizonte. A existência pura é concedida apenas ao sagrado, que vem em uma miríade de formas, metade delas assustadoras e a outra metade dividida em partes iguais sem propósito e garantidas. Atrasado é o amante que chega até aqui por qualquer outro caminho que não seja o quinto, que é o número do limite deste mundo. O amante é o país mais elevado e uma série de crenças. Ele é a cidade sagrada privada de um sósia. A terra inculta dos monstros é a regra. Isso é claramente atestado por ANU e seu duplo, que o amor sabe que nunca realmente aconteceu. Da mesma forma, todos os outros símbolos da realidade absoluta são ideias antigas prontas para seus túmulos, ou pelo menos a essência de tais. Esta escritura é ordenada diretamente pelos códigos de Mephala, a origem do sexo e do assassinato, derrotada apenas por aqueles que adotam essas ideias sem minha intervenção. A elite religiosa não é uma tendência ou correlação. São dogmas complementados pela influência do mar indigno de confiança e pelo governo das estrelas, dominadas no centro pela espada, que nada é sem uma vítima a que se apegar. Este é o amor de Deus e ele iria mostrar-lhe mais: predatório mas ao mesmo tempo instrumental para a vontade da colheita crítica, um cenário em que alguém se torna como é, de homem e mulher, o hermafrodita mágico. Marque as normas da violência e ela mal se registra, suspensa que está por tratados escritos entre os espíritos originários. Isso deve ser visto como uma oportunidade, e de forma alguma tediosa, embora alguns desistam, pois é mais fácil beijar o amante do que se tornar um. As regiões inferiores rastejam com essas almas, cavernas de tesouros superficiais, reunindo-se em lugares para testemunhar por meio de extensão, quando o amor só é satisfeito por um esforço considerável (incalculável).”
O final das palavras é ALMSIVI.