The 36 Lessons of Vivec

rendered in markdown with verse numbers and rubrics


Home  ∇  TES:III Edition  ∇  TES:Online Edition  ∇  Traditional Edition  ∇  Misc

维威克的三十六课

Fan Translation

Translator: 野生的毒怪虫
Homepage: bilibili.com
Date: 2022-07-25
Note:

译词表:

Term Translation
Mourning Hold 哀悼之城
the Shouts 『吼声』
glorious 『荣光』
the Black Hands 黑手
the star-wounded East 星罗棋布的东方

《布道八》

而此时的尼瑞瓦与维威克已经抵达了都城的脚下。骚乱之族的四方明白现在并不是争斗的时机,悻悻退去了。随行的乐手齐声唱诵起通行的乐曲,哀悼之城的十一座大门应声一道道升起。

爱慕出现在他们的面前。她的身侧是一束闪烁的幻影——她所谓的『丈夫』,负责满足她一切不定的、作为女性的欲望。她的周围环绕着一支叫作『吼声』的公会,尽管如今他们的名字早已被忘却,但那时洛西的氏族还尚未失去虔诚的心,而这些『吼声』每人都带着一缕属于人民的臆想。他们为爱慕、这个国度带来谏言,虽然有时他们会发生争吵,需要思来将他们拧成一束,才好发挥作用。爱慕走到印铎利的旗帜下、尼瑞瓦的面前。他于是将那具照着牧人妻子的模样所做的人偶和它体内藏着的维威克的蛋送给了她。

爱慕对尼瑞瓦说道:“思——『阿祖菈』——已经揭示了即将到来的战争,以及那将会与能够终结这场战争的答案一同走到我面前的『侯王』。”

尼瑞瓦说道:“我偏离原路来到这里,本是为了提醒你警惕我们的敌人锻莫的诡计,但在这途中我学到许多,因而已经改了想法:如你所见,在我身边的这具牧人的妻子是一把剑、一枚符号,在它的体内正藏着某种先兆。它告诉我我们必须像它一样,暂时潜伏在我们曾经的敌人的皮下、盗走他们的机械。而且我们必须凝聚一心、甚至舍去荣誉来这么做。”

这时维威克朗声说道:“『伯耶希』,也就是你,我的女王:正如你曾披上翠尼玛的神皮来洗净洛西的过错,时机已经再一次来到了。这便是属于『荣光』的通达之路。”

赛从一团金属的蒸汽中浮现。他在他仆从用血铸成的椅子上坐下,与爱慕一同看向这幅重生的杰作。

维威克的眼中是一道三位而一体的影像。他说道:

“隶属于我的仪典、试炼,以及这其中的每一寸韵律, 所唱诵的皆来自于这层皮下的启迪。”

爱慕说道:“『毐义歮义沩』。这便是镶嵌在黑手之中的宝石——我们得以重塑、再生。”

赛说道:“其落足之处皆藏经缀典。”

『吼声』在这突如其来的启迪前陷入了沉默。

于是维威克从蛋中探出他的四肢、面庞,与仿照着他母亲所做的这具人偶融为了一体,而所有来自那星罗棋布的东方的技艺此刻他都已经融会贯通:水下、在烈火中、在金属中、在灰烬之中——在这六倍的智慧当中他成为了男与女的集合体:魔法的阴阳人、武力的格言、性与死亡的口舌——即使找遍这中间之世的每一个角落,他也是决然独一无二的。

他说:“来吧,就由我们来指引侯王突入这场战争、平息由它扬起的尘土。我们所行之道并非常途,然而每一步都将震撼这方领域——这便是我们的命运所向。”

此卷之结语:『爱慕』与『思』与『维』。