维威克的三十六课
Fan Translation
Translator: 丹莫图书馆丨Anthus
Homepage: anthus-valentine.lofter.com
Date: 2023-01-14
《布道十六》
王者逡巡哀城,苦思所习之戒。钩章棘句,肯綮难寻。既不能融会贯通,自知此一危也。故而往寻维威克,彼乃其主,乃其师,乃韦罗羲真象之荣光。遍寻误思之堂,终见之。当是时也,机关诸刃方剪维威克之发。有一丐者之王携机杼,织发为图。战诗真君未曾为稚,且生而不灭,故此图不完也。
尼瑞瓦曰:“尊主缘何削发?”
维威克曰:“六根清净以容真焰。”
乃见维威克面有愠色,虽非以将来之新力。战诗真君金光熠熠,亦炼其水之面不止,此嵩生岳降之前,其学于蟹灵也。
尼瑞瓦曰:“以此可使君避焰乎?”
维威克曰:“以此吾可去伪见真也。于此误思之堂、湮灭之坛,其与吾之所在皆可使吾之所见不止于吾秘也。水之面不谰言。其出于海,海碌碌而不能思,更毋论诳。流水以其动而似真也。”
尼瑞瓦曰:“吾之所惧,乃不得甚解也。”
维威克曰:“既自以暴力登天。”
王者遂自兰锜取一斧,附其魔而名之,至于双月之其一,以平其心。
于彼处,尼瑞瓦乃为月坑集议之臣所迎。众臣皆知其衔,憎其存,以尼瑞瓦将为地王,而此地乃月之域也。遂成一迷阵困之。
彼等有言:“世之王冠与柄,月皆不以为然。下界列国诸王,无论狮、蟒、算学士,皆不足道。徙者为古国,知足而自封,我辈恰似彼等之冢。天命由我,故世之王与后皆非我辈之所需。今汝现焉,恰如日之所为,窃他者之思为宝,不知率性而为。我辈不泣不悲。逆天改命如有定数也,必有所成。汝一介凡王至此,实不过余赘耳。”
是故,尼瑞瓦劈而碎冢之众魂不止,至力竭。彼等之集议不可定新律矣。
尼瑞瓦曰:“吾非暴死之奴也。”
夫月坑集议之众,存于王者斧下者寡。
一存者曰:“据为己有非奇事,未革故,亦未鼎新。万物固以自然。不得真知,何以成贤?奉命而为,岂能称雄?汝既无立新之欲,何堪命数之重?我辈乃冢而非棺。须知二者之异。汝但掘多冢,然无魂居之。所谓‘非奴’,岂非空谈?汝之要义,不过按部就班。为地王而终为地所判,如登大宝而不知所然。复伤我等,汝必一无所得,唯见我辈死者之不存耳。”
言语有尽,终末乃阿玛希维。